Анекдоти » Український гумор » Переклад анекдоту від Bing

Переклад анекдоту від Bing

1 973 0
0
 

Муж - жене:

- Таня, можно я завтра с соседом на рыбалку пойду?

- Это с каким?

- С Семеном.

- Только не с ним!

- Почему?

- Тогда мне дома совсем скучно будет!

 

А тепер переклад!

 

Чоловік жінка:

-Таня, завтра з сусідом на риболовлі заходжу?

-Це що?

-З сперми.

-Просто не з ним!

-Чому?

- То я б досить нудний в будинку!

 
 
 

Головні підрозділи: Анекдоти, Український гумор, Про кумів
 
 
 

Реклама:

Переклад анекдоту від Bing
12-08-2025 | Український гумор «Анекдоти козацькі»
 

СХОЖЕ ЗА ЗМІСТОМ:

➦ Раз два три

Адвокат: раз процес, два процес - завтра будет "Мерседес". Лікар: раз аборт, два аборт - завтра їду на курорт. Вчитель: зошит перший зошит другий - є чим жопу витирати...

➦ Одеський анекдот

Навіщо відкладати на завтра те, що можна зробити після завтра!

Залишити свій коментар:
 
https://snu.in.ua/
 

Останні дописи:

➦ Ніколи цього не роби

2026-02-19 27 0
+7

Ніколи не гладь на вулиці чужих собак і ніколи не посміхайся незнайомим чоловікам. І те і те може піти за Вами...

➦ Китайська мудрість

2026-02-16 20 0
+2

Якщо тобі щось тяжко нести, уяви що ти це стирив!

 
 
 
 
 

➦ Анекдот про патологоанатомів

Морг. На столі — розітнутий труп. У столу — два патологоанатоми, третій читає заключення про смерть. Перший, розрізаючи шлунок трупа :
- Ух ти! Гречана каша! З тушкованим м’ясом! Вася, будеш?
- Ні, хлопці, я ситненько повечеряв.
- Ну, як хочеш.
далі...

 
 

➦ Івасик

Батько дивиться у зошит.
— Двійка, двійка... Стид і страм!
Я, їй-право, побоявся б показать таке батькам.—
А Івасик-першокласник перед ним стоїть, як туз.
— А чого,— пита,— боятись? Я тобі не боягуз.

Наш сайт це передусім підбірка найкращих приколів та жартів. Велика увага присвячується розділу - Анекдоти, де ми намагаємого постити щодня лише вибрані твори українською мовою.

Cайт анекдоти anekdot.kozaku.in.ua:

Видасть Вам щодня порцію свіжих анекдотів українською мовою, які мають такі якості:

  • - Легко запам'ятовується: не варто докладати багато зусиль для оволодіння його змісту.
  • - Простота і зрозумілість.
  • - Високий шанс схвалення гуморески.
  • - Гарантія гарного настрою.